‘El poble unit, mai més serà oprimit’ de Quilapayun. Cançons per un acord valencianista d’esquerres (I)
[Tret del compacte ‘La veu dels altres en català’ del grup L’AGRAM de la Catalunya Nord]
EL POBLE UNIT
“El poble unit,
mai més serà oprimit!”
Anem, cantem que aviat triomfarem
avancen ja banderes d’unitat,
i tu vindràs marxant al meu costat,
i així veuràs ton cant i ta bandera floriran.
El sol d’un matí roig encès
anuncia ja la vida que vindrà!Anem, lluitem, el poble triomfarà,
serà millor la vida que vindrà,
a conquistar nostra felicitat
i en un sol clam mil veus del dur combat
s’aixecaran dient cançó de llibertat,
amb decisió la pàtria vencerà!I ara, el poble
que s’aixeca en la lluita,
amb veu de gegant
cridant d’anar endavant:
“El poble unit,
mai més serà oprimit!”La pàtria es va forjant la unitat,
del sud al nord es mobilitzarà,
llaurador, obrer, pastor o mariner,
del bosc al mar, units en el combat,
i en el treball iguals, la pàtria cobriran
perquè tots junts anem sempre endavant.Anem, cantem que aviat triomfarem
ja sem milers cantant la veritat,
el cor forjat en un noble (mateix) combat,
les mans i els punys portant ja la
justícia i la raó
i tu, companya de valor,
lluitant ací amb el treballador.I ara, el poble
que s’aixeca en la lluita,
amb veu de gegant
cridant d’anar endavant:
“El poble unit,
mai més serà oprimit!”
Sergio Ortega- Quilapayum
Traducció L’Agram i Terra Nostra (1980)








